No final da unidade curricular, os alunos que a completarem, serão capazes de:
- Dominar os conceitos fundamentais da teologia do Novo Testamento;
- Escrever em grego algumas das palavras mais importantes e frequentes do texto dos Setenta e do Novo Testamento;
- Traduzir frases simples para português;
- Refletir criticamente sobre a etimologia dos termos fundamentais do Antigo Testamento grego e do Novo Testamento;
- Identificar fontes de pesquisa para projetos de investigação;
- Realizar pesquisas temáticas/técnicas para as outras Unidades curriculares do curso de Mestrado Integrado em Teologia;
- Conseguir usar os instrumentos de trabalho especializados, sobretudo léxicos e dicionários de exegese do Antigo Testamento e do Novo Testamento;
- Conhecer o modo de funcionamento de uma língua semita e o estilo da tradução dos Setenta;
- Comparar a etimologia dos termos massoréticos com outras traduções do texto bíblico e com o mundo clássico;
- Descrever as principais festas do calendário judaico do período do segundo templo.